육아정보/엄마표영어

'알려줘서 고마워' 를 영어로 하면?

notion8438 2025. 6. 8. 10:35
반응형

우리가 살다보면 누군가에게 새로운 것을 배우거나 꿀팁을 들을때가 있는데

그럴 때 "알려줘서 고마워"라고 영어로 말하고 싶다면 어떻게 말해야 할까요?

“이거 알려줘서 고마워”는 상황에 따라 자연스럽게 여러 가지로 말할 수 있어요.

1. 가장 기본적인 표현


"Thanks for letting me know!"

→ 알려줘서 고마워! (가장 자연스럽고 자주 씀)



2. 조금 더 구체적으로


1) "Thanks for telling me about this!"
    → 이거 알려줘서 고마워! (조금 더 설명적인 느낌)

2) "I didn’t know that — thanks for sharing!"
    → 그거 몰랐는데, 알려줘서 고마워!
    → 상대가 뭔가 유용한 정보나 표현을 공유했을 때 좋아요.

3) "Thanks for the tip!"
    → 좋은 팁 고마워! (짧고 캐주얼하게)

4)"Thanks for teaching me that!"
    → 그거 가르쳐줘서 고마워! (새로운 표현/지식 배웠을 때)


3. 상황 예시


* 누군가 “You've got this” 뜻을 알려줬을 때
  → "Oh, I didn’t know that. Thanks for letting me know!"

* 친구가 실생활에서 잘 쓰는 표현을 알려줬을 때
  → "Thanks for the tip!" 또는 "Thanks for sharing!"



오늘 하루도 즐거운 영어생활 하세요♡

Have a nice day!

반응형